Appareils numériques

Le flash externe s’ajuste-t-il automatiquement au facteur de multiplication de la focale (1,7x)?

Non. Les flashs Sigma sont conçus pour couvrir la zone d’image d’un appareil argentique standard de 35 mm. La zone couverte par le flash sera donc plus large que l’image enregistrée en raison du facteur de multiplication de 1,7x de l’appareil.

Quelle est la rapidité de la prise de vue en rafale? Combien d’images peuvent être prises en mode rafale?

Le SD14 offre un mode rafale de 3 prises par seconde. Le nombre d’images pouvant être prises en rafale dépend de la résolution choisie : Élevée – 6 prises, Moyenne – 12 prises, Faible – 24 prises.

Peut-il y avoir de la poussière sur le capteur même avec le dispositif anti-poussières?

À l’occasion, de petites particules du mécanisme d’obturation se détacheront et adhèreront au capteur. Si ces particules sont assez grosses et visibles sur vos images, il sera nécessaire de faire nettoyer le capteur.

Que puis-je faire s’il y a de la poussière sur le capteur? Puis-je nettoyer le capteur moi-même?

Même s’il est possible de retirer le dispositif anti-poussières et de nettoyer vous-même le capteur (instructions dans le guide de l’utilisateur), nous vous déconseillons de le tenter. En raison de la fragilité du capteur, nous vous recommandons fortement de communiquer avec Gentec International, qui vous mettra en contact avec un distributeur près de chez vous, pour le nettoyage du capteur.

En quoi consiste le formatage d’une carte CF?

Le formatage d’une carte CF efface toutes les données sur cette carte, soit les fichiers, les images et les structures de dossiers. Le formatage d’une carte CF peut aussi permettre de récupérer une carte qui ne fonctionne pas à cause de données corrompues. Le formatage ne répare pas de dommage physique, de défaillance ou de secteur défectueux.

Qu’arrive-t-il si j’utilise une carte CF qui contient déjà des fichiers X3F?

Peu importe le réglage de la numérotation choisi, la prochain image prise portera 1) soit le numéro suivant du compteur de l’appareil, 2) soit le numéro suivant le dernier enregistré sur la carte. Ce système permet d’éviter que les images apparaissent dans un ordre non chronologique.

Qu’arrive-t-il si je prends des photos avec une balance des blancs inadéquate?

Si la photo est prise en format brut (RAW), le réglage de la balance des blancs ne change rien à la prise de vue réelle; il ne fait qu’enregistrer des données dans le fichier image, pour que le logiciel sache comment traiter l’image. Si la photo est prise avec une balance des blancs inadéquate, il est facile de changer ce réglage lorsque l’image est copiée sur un ordinateur, au moyen de SIGMA Photo Pro.

Qu’est-ce qu’un histogramme et comment l’utiliser?

Un histogramme est un graphique représentant la distribution des valeurs de luminosité d’une image. L’axe horizontal montre le niveau de luminosité (de 0 à 255), les pixels sombres se trouvant vers la gauche et les pixels clairs vers la droite. L’axe vertical montre la proportion de pixels à chaque niveau de luminosité. En examinant l’histogramme, vous pouvez estimer l’exposition globale d’une image. Lorsque la courbe de l’histogramme est plus élevée à gauche, l’image est surtout composée de pixels sombres, la faisait apparaître sombre, soit parce qu’elle est sous-exposée, soit parce que la scène était sombre, comme la nuit ou un coucher de soleil. Lorsque la courbe de l’histogramme est élevée à droite, l’image est alors composée de nombreux pixels clairs, soit parce que l’image est surexposée, soit parce que la scène est très lumineuse, comme une plage ou de la neige. Un histogramme dont les valeurs de pixels sont plutôt bien distribuées indique en général que l’image est bien exposée, avec un bon contraste. Toutefois, la distribution de l’histogramme d’une image bien exposée variera grandement en fonction du sujet.

Qu’est-une balance des blancs sur mesure et comment l’utiliser?

Lorsque vous photographiez dans des conditions de lumière plutôt inhabituelles comme des sources mixtes ou un éclairage studio très particulier, comme des flashs stroboscopiques, il est recommandé d’utiliser la balance des blancs sur mesure pour obtenir les meilleurs résultats. Ce réglage permet de capter un échantillon de couleur neutre, comme une carte de gris ou un mur blanc, et d’utiliser cette mesure pour régler la balance des blancs.

Qu’est-ce que le dispositif anti-poussières?

Le dispositif anti-poussières est un ensemble de verres dont sont équipés les appareils numériques de la série SD. Il empêche la poussière ou la saleté d’entrer dans l’appareil. Ce dispositif peut être retiré facilement pour le nettoyage du capteur.

Qu’est-ce que le mécanisme de verrouillage du miroir?

Le mécanisme de verrouillage du miroir soulève le miroir, empêchant ainsi toute vibration causée par le bouton de déclenchement. Il empêche aussi toute vibration de l’appareil, ce qui est en particulier efficace pour la macrophotographie ou la photographie de paysage avec un très long téléobjectif. L’utilisation d’une télécommande (vendue séparément) ou d’un déclencheur avec fil (vendu séparément) réduit aussi le risque de mouvement de l’appareil.

Qu’est-ce que la nouvelle fonction « Fill Light » de SIGMA Photo Pro?

La fonction « Fill Light » (lumière d’appoint) permet de corriger les tons en ajoutant de la luminosité dans les zones sombres sans exposer les zones claires. Réduire ce paramètre permet d’éclaircir les zones d’ombres.

Qu’est-ce que le bouton « Quick Set »?

Le bouton « Quick Set » (réglage rapide) permet d’afficher des réglages importants, comme l’ISO, le nombre de pixels, la qualité JPEG et le type de fichier et la balance des blancs, sur l’écran ACL, au moyen d’un seul bouton.

Quelle est la durée de vie de l’obturateur du SD14?

Le mécanisme d’obturation du plan focal a une durée de vie de 100 000 prises de vue. L’obturateur est adapté aux exigences des appareils numériques. Il réduit de beaucoup la production de poussière et de saleté par le mécanisme d’obturation.

Qu’est-ce que le mode Synchro sur les appareils SD?

Le mode Synchro permet de photographier à une vitesse fixe de 1/180 secondes en bracketing automatique et de choisir l’ouverture et l’exposition du flash.

Quel type de traitement d’image est effectué par l’appareil?

L’appareil effectue peu de traitement afin de pouvoir afficher et enregistrer un aperçu de chaque image. Lorsque l’utilisateur grossit une image pour l’examiner en détail, l’appareil traite aussi cette zone pour offrir un aperçu d’une meilleure résolution. Dans le but d’économiser temps et énergie, ces aperçus et les grossissements n’offrent pas toute la qualité supérieure du traitement de Sigma Photo Pro.

Quels objectifs puis-je utiliser avec les appareils SD?

Toute la gamme d’objectifs Sigma est compatible avec les appareils SD, y compris les objectifs DC et DG. Vérifiez d’abord que vous achetez la monture Sigma SA, puisque les autres montures ne sont pas compatibles.

Quel type de monture est offert avec les appareils SD?

Les appareils SIGMA SD sont dotés de la monture à baïonnette SA (type de monture non externe).

Quelles langues sont offertes sur les appareils SD?

L’appareil SD14 offre un menu en huit (8) langues : anglais, japonais, allemand, chinois, français, espagnol, italien et coréen.

Pourquoi le nombre d’images restant indiqué sur le compteur ne correspond-il pas au nombre d’images réel que je peux prendre?

Le nombre d’images restant indiqué sur le compteur n’est qu’une estimation en fonction d’une taille de fichier. Toutefois, toutes les images subissent une compression dans l’appareil. Un fichier brut (RAW) utilise un algorithme de compression sans perte, ce qui signifie que la compression ne dégrade en rien la qualité de l’image). Par conséquent, la taille réelle, en mégaoctects, de chaque image variera en fonction du sujet, des conditions de prise de vue et du mode de prise de vue, qui peuvent influer sur la qualité de compression d’une image.

Pourquoi mon logiciel d’édition photo n’ouvre-t-il pas les fichiers X3F?

Vous devez utiliser le logiciel de conversion Sigma Photo Pro et enregistrer vos fichiers bruts (RAW) X3F en fichiers TIFF, avant de pouvoir les ouvrir avec votre logiciel.

Mes images seront-elles plus nettes si je photographie sans dispositif anti-poussières?

Le dispositif anti-poussières ne dégrade pas la qualité de l’image d’aucune façon, ni ne réduit la sensibilité de l’appareil. L’appareil ne fonctionnera pas adéquatement si le dispositif anti-poussières est retiré.

Questions sur les objectifs

Les objectifs Sigma sont-ils compatibles avec mon nouvel appareil?

Veuillez consulter notre tableau de compatibilité : http://www.sigmaphoto.com/sigma-lens-chart et communiquer avec Gentec International au 905-513-7733 ou à info@gentec-intl.com.

Puis-je étalonner mon objectif pour qu’il fonctionne avec mon appareil?

En 2013, Sigma a lancé sa gamme d’objectifs Global Vision ainsi que la station d’accueil USB, un accessoire vendu séparément, qui vous permet d’étalonner les données de mise au point automatique (AF) de tout objectif de la gamme. En connectant le câble USB à un ordinateur, la station d’accueil USB de SIGMA permet aux photographes de mettre à jour le micrologiciel (firmware) de l’objectif et de régler des paramètres comme le foyer. Le réglage est traité au moyen d’un logiciel spécialisé, SIGMA Optimization Pro. La vitesse de mise au point automatique (AF), le limiteur de mise au point et la fonction de stabilisation optique (OS) sont aussi réglables sur mesure pour les objectifs Sports. Pour en savoir plus, consultez la page au sujet de la station d'accueil USB.

Sigma fabrique-t-il des objectifs pour les appareils à mise au point manuelle?

Sigma ne fabrique plus d’objectifs pour la plupart des appareils à mise au point manuelle. Toutefois, dans certains cas (avec Nikon et Pentax), des objectifs à mise au point automatique (AF) peuvent être utilisés en mode manuel avec les appareils à MAP manuelle.

Sigma offre-t-il des téléconvertisseurs?

Sigma offre deux téléconvertisseurs APO à mise au point automatique (AF) : 1,4x et 2x. Ce sont des téléconvertisseurs dédiés, conçus pour être utilisés avec certains objectifs compatibles.

J’ai récemment vu le terme « verre FLD » au sujet des objectifs Sigma; ce verre est-il différent des verres ELD et SLD?

Le verre FLD (« F » Low Dispersion) est le verre à plus faible dispersion existant qui laisse passer le plus de lumière. Ce verre offre une performance équivalente à celle de la fluorite, dont l’indice de réfraction et la dispersion sont faibles comparativement au verre optique existant. Le verre FLD offre une performance optique supérieure, équivalente à celle de la fluorite, à un coût abordable. Le verre ELD (Extraordinary Low Dispersion) est caractérisé par une dispersion plus faible que le verre SLD (Special Low Dispersion), que Sigma utilise dans ses objectifs APO (et certains qui ne sont pas APO aussi) depuis déjà de nombreuses années. Il présente aussi d’autres propriétés avantageuses.

Mon objectif fait la mise au point un peu trop en avant ou en arrière; y a-t-il un problème? Que puis-je faire?

Ne paniquez pas et ne retournez pas votre objectif. Dans la plupart des cas, il n’y a aucun problème avec votre objectif. Chaque objectif est fabriqué exactement de la même façon et réglé au moyen d’un collimateur optique qui sert à étalonner l’objectif, à vérifier que tous les éléments sont alignés sur le plan optique et à régler les éléments au foyer. Le problème de mise au point avant/arrière résulte le plus probablement du système de mise au point du viseur, qui est différent pour chaque appareil. Dans ces cas, il existe une solution rapide.

Si vous remarquez un problème de mise au point avant/arrière, nous vous conseillons d’utiliser la fonction de réglage de la mise au point « AF Fine Tune » ou « Microfocus Adjustment » à partir du menu de votre appareil pour étalonner l’objectif. Si votre appareil n’est pas doté de cette fonction, nous vous demandons d’envoyer l’objectif à Gentec International, qui réinitialisera les données AF pour les adapter au système de mise au point du viseur de votre appareil; soit, essentiellement, étalonner votre objectif en fonction de votre appareil.

Poster à :
À l’attention de : GENTEC INTERNATIONAL, Départment de service
90 Royal Crest Court, Markham, Ontario, L3R 9X6

En 2013, Sigma a lancé sa gamme d’objectifs Global Vision ainsi que la station d’accueil USB, un accessoire vendu séparément, qui vous permet d’étalonner les données de mise au point automatique (AF) de tout objectif de la gamme. Pour en savoir plus, consultez la page Station USB.

Certains objectifs Sigma portent les lettres DG. Qu’est-ce que cela signifie?

La désignation DG indiquée sur la plupart des nouveaux objectifs Sigma indique que l’objectif a été conçu pour les appareils SLR numériques. Les objectifs DG offrent une meilleure distribution (plus uniforme) de la lumière du centre de l’image vers les bords et sont dotés des revêtements multicouches les plus récents, qui éliminent les reflets sur le capteur numérique. Cette caractéristique est importante en photographie numérique, mais elle est aussi utile en photographie argentique (35 mm), en particulier avec de la pellicule pour diapositives. Les objectifs DC, eux, sont conçus exclusivement pour les appareils numériques à capteur APS-C. Leur cercle d’image est plus petit et leur focale est souvent plus courte (ex. 10-20mm DC, 17-70mm DC, 18-50mm DC, 18-200mm DC). Cette courte focale est préférable, car la plupart des reflex numériques sont dotés d’un capteur aux dimensions plus petites que celles d’un format 35 mm (habituellement d’un facteur de 1,3x à 2x), ce qui produit une couverture angulaire équivalente à celle d’un objectif plus long sur un appareil plein cadre.

Qu’est-ce qu’un objectif APO?

Les objectifs apochromatiques sont des téléobjectifs ou des télézooms contenant des optiques et des matériaux spéciaux (verres SLD ou ELD) qui améliorent leur performance. Le résultat : des images à meilleurs contraste, netteté et définition de couleurs qu’avec un objectif comparable qui n’est pas de type APO. Tous les objectifs apochromatiques Sigma portent la mention APO dans leur description. Consultez le tableau d’objectifs pour le déterminer et obtenir des détails.

Qu’est-ce qu’une lentille asphérique?

De nombreux objectifs Sigma utilisent efficacement des lentilles asphériques. Cette technologie permet à une lentille asphérique de fonctionner comme deux ou plus de deux lentilles sphériques conventionnelles, réduisant ainsi l’objectif plus compact et léger, tout en conservant la même performance. Dans les objectifs 20 mm f/1.8, 24 mm f/1.8 et 28 mm f/1.8 EX DG, par exemple, ces lentilles asphériques éliminent les reflets de la coma sagittale associés aux grands diamètres d’objectif. Ils suppriment efficacement les reflets. Dans les zooms, lorsque la focale grand angle est longue — comme dans le cas du 15-30 mm f/3.5-4.5 EX DG — le contrôle de la distorsion peut être amélioré grâce aux lentilles asphériques.

Qu’est-ce qu’un objectif macro?

Les objectifs macro sont ceux qui permettent de faire une mise au point très rapprochée et qui offrent un large reproduction ratios (ex. 1:3, 1:2, 1:1, etc.). Sigma offre plus d’objectifs avec des caractéristiques macro que tout autre fabricant d’appareils ou d’objectifs. Le choix d’objectif à utiliser dépend de son utilisation.
Les objectifs plus courts, le 50 mm et le 105 mm offrent un meilleur grossissement (rapport de reproduction), soit 1:1 sans accessoires, et une distance de travail plus courte. Ce sont des caractéristiques souhaitables pour la photographie de sujets immobiles ou qui se déplacent lentement, ou pour le travail de reproduction. Le 105mm f/2.8 EX Macro peut aussi servir à la photographie de portrait.
Les objectifs macro plus longs, comme le 180 mm f3.5 EX APO Macro, peuvent offrir une distance de travail encore plus longue ainsi qu’une rapport de 1:1. Une distance plus longue est utile pour les sujets mobiles qui peuvent s’échapper ou devenir agressifs s’ils sont approchés de trop près par le photographe.
Sigma offre plusieurs nouveaux zooms (ex. 70-300 mm F4-5.6 DG Macro) qui combinent rapport de reproduction allant jusqu’à 1:2 et commodité et polyvalence d’un zoom. Ces caractéristiques peuvent être très utiles en photographie généraliste, y compris pour les plans très rapprochés, tout en n’utilisant qu’un seul objectif.

Que signifie HSM et quelle est sa fonction?

HSM correspond à « Hyper Sonic Motor ». C’est un nouveau type de moteur utilisé dans les objectifs plus récents de Sigma. La technologie est similaire à celle de certains objectifs d’autres fabricants d’appareils. Les avantages d’un système HSM : mise au point automatique (AF) pratiquement silencieuse et très rapide. Sigma est le seul fabricant indépendant qui offre des objectifs dotes de cette technologie. Nous avons des objectifs HSM pour Canon et les appareils Sigma AF et nous en avons aussi plusieurs pour les appareils Nikon AF (N55, N65, N70, N75, N80, N90, N90S, F100, F4s, F5, D1, D1X, D1H, D100 et D70).

Où sont fabriqués les objectifs Sigma?

Tous les produits Sigma — objectifs, appareils et flashs — sont fabriqués exclusivement par Sigma dans sa propre usine d’Aizu, au Japon. Aucun produit de Sigma Corporation — objectif, appareil ou flash — n’est fabriqué à l’extérieur du Japon. C’est plutôt inhabituel à notre époque, puisque la plupart des entreprises font fabriquer leurs produits à l’extérieur du Japon pour des raisons de coûts.

Questions sur les flashs

Quand je zoome mon objectif, ma tête de flash ne fonctionne pas.

Vérifiez que le panneau de 17 mm n’est pas baissé et ne couvre pas la tête de flash, puisque cela empêchera le mécanisme de zoom de fonctionner.

Mon flash externe ne se recharge pas.

Vérifiez que les batteries sont suffisamment chargées. Vérifiez la propreté des contacts et que les batteries n’ont pas coulé.
Si le problème persiste, communiquez avec Gentec International à info@gentec-intl.com.

La mesure d’exposition de mon flash externe semble instable.

Vérifiez que vous utilisez le flash externe adéquat, par exemple une version Canon pour un appareil Canon. Vérifiez que le flash ou l’appareil ne sont pas en mode manuel. Vérifiez que le panneau de 17 mm ne couvre pas la tête de flash. Vérifiez que le modèle d’appareil numérique est compatible. Consultez notre tableau de compatibilité pour avoir des détails. Nous conseillons d’utiliser la mesure de lumière ponctuelle (Spot) pour obtenir des résultats plus précis. Si le problème persiste, communiquez avec nous pour obtenir de l’information.

Appareils retirés du marché

Puis-je verrouiller le miroir de l’appareil SD10 à l’avance pour minimiser la vibration?

L’appareil SLR numérique SD10 est doté d’une fonction de verrouillage du miroir. Cette fonction peut être très utile pour minimiser les vibrations qui dégradent l’image lors de l’utilisation d’un objectif long ou d’une exposition longue. Lorsque cette fonction est activée, il est possible de verrouiller le miroir en appuyant simplement complètement sur le déclencheur. Appuyer sur le bouton une seconde fois déclenche l’obturateur et ramène le miroir à sa position normale. Le miroir peut aussi être verrouillé et l’obturateur déclenché à distance, avec la télécommande RS-21 (offerte en option). Cette séquence peut être répétée à l’infini, jusqu’à ce que la fonction soit désactivée.

Puis-utiliser mes objectifs Canon EOS avec le SD10?

Le SD10 de Sigma ne peut être utilisé qu’avec les objectifs à monture SA de Sigma, la même que celle des reflex 35 mm de Sigma. Une gamme complète d’objectifs est offerte, du fisheye (œil de poisson) circulaire 8 mm au téléobjectif APO 800 mm, y compris trois objectifs macro 1:1 et des zooms de 10-20 mm à 300-800 mm. De plus, le SD10 est doté d’une monture en acier inoxydable et tous les objectifs qui lui conviennent sont dotés d’une monture en métal.

L’appareil SD10 est-il doté d’un aperçu de la profondeur de champ?

Oui, comme les appareils SLR 35mm de Sigma, le SLR numérique SD10 est doté d’un bouton d’aperçu électronique de la profondeur de champ, qui peut être utilisé avec tous les modes d’exposition.

Quelle est la vitesse de prise de vue de l’appareil SD10?

Le SD10 peut prendre au maximum 1,9 prises par seconde en rafale de 6 prises en haute résolution, au maximum 2,4 prises par seconde en rafale de 14 prises en moyenne résolution, et au maximum 2,5 prises par seconde en rafale de 30 prises en faible résolution.

Je veux utiliser le SD10 numérique pour photographier des éclairs. Quel est le délai du déclencheur de cet appareil? Sigma offre-t-il un déclencheur à distance pour les appareils Sigma permettant de photographier les éclairs?

Le délai du déclencheur a été estimé à environ 58 millisecondes. Cette mesure est comparable à celle des reflex 35 mm les plus rapides; le SD10 devrait donc convenir à la photographie d’éclairs. Sigma (de même que quelques autres fabricants d’appareils) n’offre pas de déclencheur à distance convenant à cette utilisation. Toutefois, ce type de dispositif est offert par d’autres entreprises indépendantes, comme Stepping Stone Products, au Colorado (www.lightningtrigger.com). Vous pouvez communiquer avec celle-ci au 800-452-4167 pour avoir plus d’information.

S’il y a de la poussière sur le dispositif anti-poussières du SD10, apparaîtra-t-elle sur l’image?

Non, car le dispositif anti-poussières du SD10 est situé près de la monture, à l’avant de l’appareil, donc loin du capteur. S’il y a des particules ou des débris sur le dispositif anti-poussières, ils n’apparaîtront pas nettement sur le capteur. Le dispositif anti-poussières scelle virtuellement tout le boîtier du miroir, protégeant ainsi non seulement le capteur, mais aussi le miroir et l’écran.

Quelle est cette fonction unique appelle « Sports finder » dont j’ai entendu parler?

Le reflex numérique SD10 est doté d’une fonction unique, qui permet au viseur de montrer 130 % de la zone d’image. C’est très utile, puisque vous pouvez alors voir ce qu’il y a autour du cadre de l’image, vous permettant d’anticiper la présence de personnes ou d’objets dans l’image. Cela peut être très souhaitable en photographie d’action, comme pour les sports. La zone d’image active est visible à luminosité normale, tandis que la zone périphérique est de densité neutre, facilitant ainsi une distinction entre les deux.

Quel est le système de mesure de lumière du SD10?

En fait, le SD10 est doté de trois systèmes de mesure de lumière : une mesure évaluative en huit zones, une mesure pondérée centrale et une mesure centrale (spot) d’environ 7,5 %. Les utilisateurs peuvent choisir n’importe lequel des systèmes de mesure avec n’importe quel mode d’exposition.

Qui fabrique l’appareil SD10?

Sigma fabrique tous ses produits — objectifs, flashs et appareils — dans sa propre usine au Japon. Toutefois, le capteur X3 du SD10 est fabriqué aux États-Unis, par Foveon.

Questions d’ordre général

Un distributeur me dit qu’il achète des objectifs spécialisés « Pro » ou « Gold Series » directement de l’usine Sigma et qu’ils sont meilleurs (et plus chers) que les objectifs Sigma que d’autres distributeurs vendent. Est-ce vrai?

Non. Aucun distributeur ne peut acheter d’objectifs Sigma directement de l’usine de Sigma. De plus, l’usine de Sigma ne fabrique pas d’objectifs spécialisés Sigma pour les détaillants. Le coût de tels produits sur mesure serait prohibitif. Gentec International est un distributeur de l’usine japonaise (Sigma Corporation), et nous achetons tous les produits Sigma qu’elle fabrique.

J’ai acheté un objectif Sigma chez un détaillant. Lorsque j’ai reçu l’objectif, j’ai remarqué qu’il venait sans garantie. Lorsque j’ai posé la question au détaillant, il m’a dit de ne pas m’inquiéter et que Sigma allait tout de même honorer la garantie. C’est vrai?

J’ai acheté un objectif Sigma chez un distributeur. Quand je l’ai reçu, j’ai remarqué qu’il n’était pas assorti d’une garantie. Quand j’ai posé la question au distributeur, il m’a dit de ne pas m’inquiéter et que Sigma honorerait quand même la garantie. Je ne suis pas à l’aise par rapport à cette situation et je vous demande de confirmer. L’objectif est un XXmm f/XX pour mon appareil de marque XXXXX, et son numéro de série est le 233XXXX.

Votre objectif porte un numéro de série qui n’a pas été émis par l’usine de Sigma au Japon. Il semble que cet objectif provienne du « marché gris » et ai été altéré pour que son numéro de série soit changé. Ce qui expliquerait pourquoi vous n’avez pas reçu de carte de garantie avec l’objectif; le numéro de série imprimé sur la carte de garantie ne correspondrait alors pas au numéro inscrit sur votre objectif. Un objectif Sigma devrait être toujours être fourni avec une carte de garantie de l’usine, qui est nécessaire pour la vérification de la garantie. Ce numéro de série changé affecte la garantie internationale d’un an de Sigma, de même que toute garantie prolongée, puisque l’altération ou la modification d’un produit peut annuler la garantie. Nous vous conseillons de communiquer immédiatement avec le distributeur par rapport à cette situation. Peut-être acceptera-t-il de reprendre l’objectif et de vous fournir un objectif d’importation canadienne assorti de la garantie complète de Sigma.

Je vous ai envoyé un courriel il y a plusieurs jours et je n’ai pas encore reçu de réponse. Répondez-vous aux courriels?

Oui, en général, Gentec International répond aux courriels dans un délai de 24 à 48 heures ouvrables.

Services généraux

Puis-je utiliser différents types de pare-soleil avec mon objectif Sigma?

Non. Nos pares-soleils sont adaptés à chaque objectif avec lequel ils sont vendus.

Sigma fabrique-t-il des adaptateurs d’objectifs pour les appareils NEX ou micro 4/3?

Non. Sigma fabrique tous ses objectifs pour les appareils correspondants. Pour les appareils NEX et micro 4/3, nous offrons notre série d’objectifs DN.

Comment envoyer mon produit Sigma au service technique?

Allez sur la page « Service et soutien » de notre site Web. C’est là que vous trouverez l’information nécessaire pour envoyer votre produit Sigma.

Il y a une zone sombre dans le bas de mes images quand j’utiliser le flash intégré de mon appareil.

C’est à cause du pare-soleil qui bloque une partie de la lumière du flash intégré. Vous pouvez alors soit retirer le pare-soleil, soit vous procurer un flash externe comme le EF-610 DG ST.

Je cherche à acheter un objectif macro et je remarque que Sigma offre différents types. Comment choisir?

Chaque objectif macro fixe Sigma offre un rapport de reproduction de 1:1 (taille réelle), mais à différentes distances de travail. L’objectif 50 mm, par exemple, offre la distance de travail la plus courte et l’objectif 180 mm, la plus longue. Par conséquent, si vous voulez faire de la photographie de copie ou de reproduction, le 50 mm est probablement le meilleur choix. Si toutefois vous photographiez de petits insectes, le 150 mm ou le 180 mm pourrait mieux convenir, puisqu’ils vous permettront de vous placer un peu plus loin du sujet tout en produisant la même image. Ainsi, vous évitez aussi de déranger l’insecte. Tous offrent une excellente performance optique et sont entièrement compatibles avec les appareils 35 mm avec AF et les reflex numériques.

J’utilise un objectif Sigma sur mon boîtier Nikon et les lettres « FEE" apparaissent sur l’écran ACL.

Faites simplement tourner la bague d’ouverture de l’objectif à l’ouverture minimale (ex. f/22), où elle bloquera. Un point orange devrait normalement apparaître.

J’ai entendu dire que je pouvais faire changer la puce de mon vieil objectif Sigma, est-ce possible?

Malheureusement, il n’est pas possible de changer la puce d’un objectif. En 2005, Sigma a créé un « micrologiciel réinscriptible » pour ses objectifs DG et DC, permettant ainsi de mettre à jour un objectif à la suite de modifications, par les fabricants, de logiciel ou de matériel.

Je viens d’acheter un nouvel objectif Sigma à stabilisation optique et je remarque qu’il fait un léger bruit et qu’il bouge lorsque j’appuie à moitié sur le déclencheur. Est-ce normal?

Les objectifs OS font en effet un léger bruit au démarrage. Ce bruit s’entend alors que le système de stabilisation optique s’active. Lorsque la stabilisation est réglée, en général après une ou deux secondes, le bruit cesse. Ce bruit est normal avec les objectifs OS.

J’ai acheté un appareil Nikon D40x/D3000/D5000/D3100/D5100 et la mise au point automatique (AF) de mon objectif Sigma ne fonctionne pas. L’objectif est-il en cause?

Contrairement à la plupart des appareils, les boîtiers Nikon D40x/D3000/D5000/D3100/D5100ne sont pas motorisés. Par conséquent, la mise au point automatique ne fonctionnera qu’avec nos objectifs HSM, qui sont motorisés.

Je vois plusieurs points de poussière dans mon objectif. Est-ce que cela affectera mes images?

Non. Cela n’affectera pas la qualité de l’image, puisque la poussière est loin du capteur. Si vous voyez des points de poussière sur vos images, elles sont causées par des particules de poussière sur le capteur de votre appareil.

Je sais que Sigma offre des téléconvertisseurs 1.4x et 2x. Ces téléconvertisseurs fonctionnent-ils avec tous les objectifs Sigma?

Nos téléconvertisseurs sont conçus pour convenir à certains téléobjectifs Sigma et ne sont donc pas compatibles avec tous nos objectifs. Le tableau complet des objectifs compatibles se trouve ici.

Je voudrais utiliser un filtre sur mon objectif fisheye (œil de poisson) de 15 mm, mais je peux seulement utiliser un filtre en gélatine. Pourquoi et où puis-je en acheter?

À cause de la couverture à très grand angle de ces objectifs, comme le 15 mm, l’utilisation d’un filtre frontal est simplement impossible. Cela endommagerait l’élément frontal de l’objectif et produirait un vignettage important sur les images.

Ma lentille frontale est ébréchée.

De petites brèches ne nuiront probablement pas à la qualité de l’image et ne nécessitent pas d’intervention en général. Des brèches plus importantes, par contre, peuvent causer des reflets dans certaines conditions d’éclairage. Si vous pensez que c’est le cas, communiquez avec nous.

Mon objectif grince fortement quand je fais la mise au point manuelle.

Vérifiez que l’appareil et l’objectif sont en mode manuel (MF), sinon vous pourriez endommager le système d’engrenages.

Le zoom de mon objectif glisse vers le bas quand je penche mon objectif.

De nombreux objectifs sont dotés de lentilles frontales lourdes et larges, qui font glisser le zoom vers le bas. Nous conseillons de pointer l’objectif vers le haut ou à moins de 45 degrés vers le bas.

Sigma utilise beaucoup d’abréviations pour nommer ses objectifs, comme APO et DG. Quelle est leur signification?

Chaque acronyme a sa propre signification et un élément important de la construction et du design de l’objectif. Pour obtenir une description détaillée de chaque acronyme, cliquez ici pour consulter la page du site Web au sujet de la technologie des objectifs.

Quelle est la différence entre l’objectif 50/2.8 EX macro et le 105/2.8EX macro sur le plan du grossissement?

L’image du sujet prise par les deux objectifs aura le même grossissement; toutefois, l’arrière-plan sera différent. L’arrière-plan de l’image prise avec le 50/f2.8 EX macro sera plus large comparativement à celui pris avec le 105/f2.8 macro. De plus, la distance entre l’objectif et le sujet sera différente au moment de la prise de vue à taille réelle. La distance entre l’objectif et le sujet pour le 50/f2.8 est de 40,5 mm/1,7 po, et celle pour le 105/2.8EX est de 120 mm/4,7 po.

Quelle est la différence entre un objectif avec HSM intégré et un objectif DC motorisé?

Dans le système de mise au point automatique conventionnelle, la mise au point automatique est activée par l’électromagnétisme du mécanisme DC motorisé à engrenages. Dans le cas de l’objectif HSM, toutefois, c’est une énergie d’oscillation ultrasonique qui l’active et produit un couple élevé. Comme ce moteur n’a pas d’engrenage démultiplicateur, il réagit donc plus rapidement au démarrage et à l’arrêt comparativement aux objectifs DC motorisés. Le système HSM, offert sur certains modèles, est doté d’une fonction de mise au point automatique virtuellement silencieuse, très rapide, et d’une fonction de mise au point manuelle « en tout temps », pouvant être utilisée sans avoir à désactiver le mode de mise au point automatique.

Quelle est la principale différence entre un objectif DC et un objectif DG?

Les objectifs DC sont conçus pour les appareils à capteur APS-C et ne couvrent pas toute la zone d’image d’un capteur 24 x 36 mm (plein cadre). Les objectifs DG sont conçus pour les appareils dotés d’un capteur 24 x 36 mm (plein cadre), mais ils fonctionnent aussi sur un appareil APS-C.

Quand je fixe mon vieil objectif Sigma sur mon nouvel appareil numérique Canon, le message « Error99 » apparaît.

Cela pourrait être causé soit par le diaphragme, soit par le circuit de l’objectif, qui pourrait devoir être mis à niveau. Communiquez avec nous pour avoir des détails. Pour accélérer votre demande, ayez le numéro de modèle et le numéro de série de votre objectif sous la main.

Vous utilisez le terme « distance de mise au point minimale » dans toutes les descriptions des caractéristiques d’objectifs. Qu’est-ce que cela signifie?

C’est la distance entre le plan focal (ou le capteur) et le sujet. On pense souvent que c’est la distance à partir du devant de l’objectif, or c’est plutôt la distance mesurée à partir du plan focal. Plus courte est la distance de mise au point minimale, plus près vous pouvez faire la mise au point sur le sujet.

Service de changement de monture

Est-ce que tous les objectifs Sigma peuvent faire l’objet de ce service?

Seuls les objectifs Sigma de nos nouvelles séries (Contemporary, Art et Sports) sont admissibles.

Certaines fonctions seront-elles restreintes après un changement de monture?

Non. L’objectif conservera les mêmes fonctions qu’au départ.

Puis-je demander de changer pour n’importe quelle monture?

Oui, pour autant que l’objectif doté de la monture demandée ait été fabriqué par Sigma.

Le numéro de série change-t-il après un changement de monture?

Non. Le numéro de série demeurera le même.

Chaque monture a une version OS et non OS; comment procédez-vous?

Chaque produit sera traité en fonction de ses caractéristiques (ex. 17-70mm F2.8-4 DC Macro : si une monture Canon doit être changée pour une Sony, elle ne sera plus stabilisée et le bouton sera différent).

Comment demander ce service?

Communiquez avec Gentec International par courriel à info@gentec-intl.com ou par téléphone au : (905) 513-7733. De l’extérieur du Canada, communiquez avec votre un représentant directement : http://www.sigma-photo.co.jp/ english/network/index.html.

Pendant combien de temps puis-je profiter du service de changement de monture après l’achat de mon objectif?

Nous offrons ce service pendant cinq (5) ans après que les objectifs ne soient plus fabriqués.

Un service de changement de monture peut prendre combien de temps?

Prévoyez un délai d’une à deux semaines pour l’exécution du changement de monture par Gentec International. Si le changement de monture doit être exécuté par Sigma Japan, il faut alors prévoir un délai de deux à quatre semaines.

Combien coûte le service de changement de monture (avec garantie et sans garantie)?

Il s’agit d’un service payant, peu importe la garantie. Veuillez consulter la page Service et soutien pour connaître les prix.

Je comprends que le numéro de série ne changera pas. Qu’arrive-t-il si la pièce gravée doit être remplacée?

Nous remplacerons cette pièce par une autre portant le même numéro de série. Si, pour une quelconque raison, le numéro de série doit changer, nous vous en informerons à l’avance.

Si l’objectif a été réglé au moyen de la station d’accueil USB, qu’arrive-t-il aux données?

Les données, y compris celles réglées au centre de service, seront toutes réinitialisées et l’objectif aussi sera réinitialisé.

Est-ce possible de revenir à la monture d’origine?

Oui. Demandez le service de nouveau et nous procéderons à un autre changement de monture à titre de nouvelle demande de service payant.

Y a-t-il un risque de dégradation de la performance après un changement de monture?

Soyez assurés que le changement de monture sera exécuté conformément au moyen du système et du concept de mesure utilisé pour nos trois nouvelles séries de produits.

Ce service est-il offert partout dans le monde?

Oui, c’est un service offert à l’échelle mondiale.

Les pièces changées doivent-elles être remises au client?

Cela dépend des normes relatives aux réparations de chaque pays au sujet des pièces de rechange.

Quelle est la garantie pour ce type de service? Qu’arrive-t-il si la garantie canadienne est encore en vigueur?

Ce service est garanti pendant six (6) mois. Si ce service est utilisé pendant la période de garantie canadienne d’origine, cela ne change rien. Si votre garantie vient à échéance dans moins de six (6) mois et que vous prévoyez utiliser ce service, la période restante de la garantie pour ce service s’ajoutera à la période de garantie d’origine.

Dans le cadre de ce service, puis-je échanger mon objectif contre un nouveau?

Non, nous remplacerons seulement les principaux composants et pièces de monture de l’objectif. L’objectif sera optimisé pour que vous puissiez l’utiliser avec votre nouvel appareil.